Ini Dia! 10 Kosakata Bahasa Arab yang Telah Dibakukan Ejaannya ke dalam Bahasa Indonesia

Ribut Achwandi
Ilustrasi

Wudu

Kosakata yang satu ini masih kerap ditulis dalam aksara lain menjadi wudhu atau wudlu. Lalu, manakah yang sesuai dengan ejaan bahasa Indonesia? Keduanya tidak sesuai. Yang sesuai dengan kaidah ejaan bahasa Indonesia adalah wudu.

Ustaz

Kalau istilah ini sudah sangat populer. Terlebih semakin hari, semakin banyak tayangan di youtube yang menampilkan ceramah-ceramah keagamaan dengan menghadirkan guru-guru agama. Tetapi, rupanya masih juga banyak ditemukan kekeliruan dalam penulisan penyebutan guru-guru agama ini. Umumnya, ditulis dengan ejaan ustad atau ustadz. Padahal, berdasarkan ejaan yang disesuaikan dengan kaidah bahasa Indonesia, istilah ini mestinya ditulis menjadi ustaz.

Al-Qur’an

Nama kitab suci umat Islam ini dalam perjalanannya pernah mengalami perubahan ejaan berkali-kali dalam bahasa Indonesia. Semula pernah dibakukan ejaannya menjadi Al Quran, kemudian berubah menjadi Al Qur’an. Lantas, berubah lagi menjadi Alquran. Namun sekarang, bentuk baku penulisan nama kitab suci ini telah ditetapkan menjadi Al-Qur’an.

Editor : Ribut Achwandi

Halaman Selanjutnya
Halaman : 1 2 3 4 5

Bagikan Artikel Ini
Konten di bawah ini disajikan oleh Advertiser. Jurnalis iNews Network tidak terlibat dalam materi konten ini.
News Update
Kanal
Network
Kami membuka kesempatan bagi Anda yang ingin menjadi pebisnis media melalui program iNews.id Network. Klik Lebih Lanjut
MNC Portal
Live TV
MNC Network