get app
inews
Aa Read Next : Yuk Pantengin! Wirid Khusus untuk Para Jomblo

Sat Sett! Jomblo Yang Segera Nikah Wajib Baca Ini

Senin, 21 November 2022 | 11:34 WIB
header img
Ilustrasi (Foto: Istimewa)

PEKALONGAN, iNewsPantura.id - Jomblo yang segera nikah wajib baca ini. Doa buat pengantin dikutip dari Kajian Habib Muhammad bin Yahya Pekalongan.

Bagi para undangan Walimatul Ursiy disunnahkan mengucapkan selamat kepada pengantin dengan mendoakannya sebagai berikut:


بَارَكَ اللهُ لَكَ وَبَارَكَ عَلَيْكَ وَجَمَعَ بَيْنَكُمَا فِي خَيْرٍ

Doa di atas, sering diterjemahkan: “Semoga Allah memberi berkah kepadamu, dan semoga Allah memberi berkah atasmu, dan semoga Ia mengumpulkan kalian berdua dalam kebaikan.”

Sekilas, terjemahan di atas sudah tampak benar. Akan tetapi, terjemahan tersebut belumlah mewakili makna yang terkandung dalam doa walimah tersebut. Apabila dilihat secara leksikal (kosakata), memang tidak salah apabila kita menemui kalimat:


بَارَكَ اللهُ لَكَ وَبَارَكَ عَلَيْكَ وَجَمَعَ بَيْنَكُمَا فِي خَيْرٍ

Lalu kita terjemahkan,“Semoga Allah memberi berkah kepadamu, dan semoga Allah memberi berkah atasmu, dan semoga Ia mengumpulkan kalian berdua dalam kebaikan”

Pertanyaannya adalah, “Apakah pembaca dapat membedakan makna لَكَ (kepadamu) dan عَلَيْكَ (atasmu) dalam terjemah doa walimah di atas? Tentu tidak bisa bukan?

Perlu diketahui, bahwa preposisi[1] اللام  secara harfiyyah artinya memang bisa diterjemahkan ‘kepada atau buat’. Adapun على  dapat diterjemahkan ‘di atas’. Akan tetapi, jika kedua preposisi tersebut terdapat dalam satu kalimat secara bersamaan, makna preposisi tersebut tidak bisa lagi diterjemahkan secara harfiyyah’ kepada’ atau ‘di atas’ lagi. Namun, makna اللام  menunjukkan makna yang baik, sedangkan على menunjukkan makna yang buruk. Oleh karena itu, jika memerhatikan hal ini, doa Walimah di atas jika diterjemahkan akan menjadi panjang, yaitu:

“Semoga Allah memberi berkah kepadamu di saat rumah tanggamu dalam keadaan harmonis, dan semoga Allah (tetap) memberi berkah kepadamu di saat rumah tanggamu terjadi kerenggangan (terjadi prahara), dan semoga Allah mengumpulkan kalian berdua dalam kebaikan”.

Nah, bagaimana arti di saat rumah tanggamu dalam keadaan harmonis bisa muncul? Jawabnya adalah karena adanya preposisi اللام  yang makna menunjukkan hal-hal yang baik jika disandingkan dengan preposisi على  dalam satu kalimat. Konteks kalimat di atas adalah pernikahan, sehingga diketahui secara pasti bahwa hal-hal yang baik dalam pernikahan adalah ketika pasangan hidup dalam keadaan harmonis.

Demikian pula sebaliknya, arti di saat rumah tanggamu terjadi kerenggangan (terjadi prahara) dapat muncul sebagai terjemahan dari preposisi على . Preposisi ini akan menunjukkan makna yang buruk jika disandingkan dengan preposisi اللام  dalam satu kalimat. Konteks kalimat di atas adalah penikahan, sehingga diketahui secara pasti bahwa hal-hal yang buruk dalam penikahan adalah ketika pasangan hidup mengalami kerenggangan atau prahara dalam rumah tangganya.

Hal ini membawa pelajaran penting bagi setiap orang yang akan menikah bahwa Nabi sudah mengisyaratkan dalam rumah tangga yang akan dihadapi tidaklah selamanya dalam keadaan yang bahagia dan harmonis. Setelah menikah nanti, seorang istri akan melihat sisi lain dari sang suami, yang tidak ia ketahui sebelum menikah. Demikian pula sebaliknya, sang suami akan melihat banyak hal yang tidak diketahuinya dari si istri setelah ia bergaul dengan istri beberapa hari pasca pernikahan. Pertengkaran sangat mungkin terjadi antara suami dengan istri, yang bisa muncul karena adanya kecemburuan, kesalahan dari salah satu pihak, bahkan karena adanya hal-hal sepele sekalipun. Dalam kondisi prahara ini, Nabi mengisyaratkan bahwa Allah bisa akan tetap memberi berkah pada suami istri tersebut. Bagaimana sikap suami ketika menghadapi kesalahan istri, demikian pula bagaimana istri ketika menghadapi kesalahan suami adalah hal-hal yang telah diajarkan dalam syariat Islam.

Anggapan bahwa rumah tangga selamanya 100% akan harmonis, tanpa ada perselisihan dan pertengkaran adalah anggapan yang keliru. Bagi yang sudah menikah, tentu mengetahui hal ini. Nabi kita yang mulia, memberi sifat bagi wanita bahwa mereka adalah kaca-kaca, sebagaimana dalam sabdanya


اُرْفُقْ بِالْقَوَارِيرِ


Artinya:"‘Lembutlah kamu kepada kaca-kaca  (maksudnya para wanita)."[2]

Dijelaskan bahwa wanita disamakan dengan kaca karena begitu cepatnya mereka berubah dari ridha menjadi tidak ridha, senang menjadi kesal dan karena tidak tetapnya mereka (mudah berubah sikap dan pikiran), sebagaimana kaca yang mudah untuk pecah dan tidak menerima kekerasan. Dikatakan tentang wanita "Rambutnya panjang, pikirannya pendek"

Editor : Hadi Widodo

Follow Berita iNews Pantura di Google News Lihat Berita Lainnya
iNews.id
iNews Network
Kami membuka kesempatan bagi Anda yang ingin menjadi pebisnis media melalui program iNews.id Network. Klik lebih lanjut